tu passes, tu sautes du coq à l'âne : você está mudando de assunto, você está trocando de tópico expressionpasser, présent
un coq-à-l'âne : uma mudança de tema, uma digressão nom masculin
Observe que o substantivo un coq-à-l'âne é usado com menos frequência do que a expressão completa passer/sauter du coq à l'âne.
un coq : um galo nom masculin
un âne : um burro, uma mula nom masculin

Exemplos

  • "Sauter du coq à l’âne."

Ainda tendo dificuldades com 'Tu passes du coq à l’âne'? Quer melhorar o seu francês? Teste nossas lições de francês online e receba uma avaliação de nivelamento gratuita!

O que dizem nossos usuários:

Prazeroso

         

Gosto de fazer os meus lições de francês online. Cerca de dez minutos por dia é suficiente... Obrigado!

Inovador

         

Adoro o método inovador de aprender uma língua enquanto me divirto!

Único

         

O seu método é único! Os seus cursos me ajudaram a progredir e a ganhar confiança durante as minhas viagens ao exterior...

Progresso

         

Gymglish me permitiu melhorar minha expressão oral e escrita em francês. Uma rotina diária que eu não perderia por nada no mundo!

Mais testemunhos.

Você tem uma maneira inteligente de lembrar desta regra? Uma dica para evitar cometer um erro em 'Tu passes du coq à l’âne'? Compartilhe conosco! Melhore ainda mais o seu francês e teste o Frantastique, aulas de francês online gratuitamente.