si ou ci ?

Gramática francesa (Ver todos)

Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nosso curso de francês online.

Si ou ci ?

•  Si e ci são pronunciados da mesma maneira, mas expressam significados bem diferentes. Agora, é a sua chance de aprender como diferenciar os dois:


Usamos si:

Para expressar uma proposição ou condição:

Si j’avais du temps, je partirais en vacances.
Se tivesse tempo, eu tiraria férias.

Et si on allait au resto ce soir ?
E se nós fôssemos ao restaurante está noite?

Para fazer uma pergunta indireta:

Je me demande si Victor viendra.
Eu me pergunto se Victor virá.

Para responder de forma afirmativa a uma pergunta negativa:

- Tu ne viens pas ? -Você não vem?
- Si ! Attendez-moi ! -Sim! Espera por mim!

Para mostrar o grau de intensidade:

Ce Victor, il est si gentil ! (= tant)
O Victor, ele é tão gentil!

Muriel est si petite qu’elle passe sous la table.
Muriel é tão pequena que passa por baixo da mesa.


Usamos ci:

Como um demonstrativo (em oposição a ):

Ce livre-ci est beaucoup plus intéressant que celui-là.
Este livro é muito mais interessante do que aquele.

Lequel tu préfères ? Celui-ci ou celui-là ?
Qual você prefere? Este ou aquele?

Com um adjetivo ou advérbio:
Ci-joint mon CV.
O meu CV está em anexo.

Voir texte ci-dessous.
Ver o texto abaixo.

Em certas expressões:

Thierry s’est promené par-ci par-là et il s’est perdu.
Thierry andou por aqui e por ali, e se perdeu.

De-ci, de-là, la nature renaît après l’hiver. (littéraire)
Aqui e ali, a natureza renasce depois do inverno.

Ça va ? Comme ci, comme ça.
Tudo bem? Mais ou menos.



•  Note que si faz a contração do s’ diante dos pronomes pessoais il e ils.
S’il ne m’appelle pas, tant pis pour lui ! Se ele não me ligar, pior para ele!


Ainda tem dificuldades com 'si ou ci ?'? Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nosso curso de francês online e receba uma avaliação de nível grátis!


Você tem um truque para lembrar essa regra? Alguma dica para evitar erros com 'si ou ci ?'? Compartilhe com a gente!