Le passé antérieur

Gramática francesa (Ver todos)

Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nosso curso de francês online.

Le passé antérieur

Le passé antérieur é muito formal, usada principalmente na literatura. Sem correspondente em português.
« Quand ils eurent revêtu leurs habits, on les mena à l’autre coin du préau. » "Uma vez que eles colocaram ("tiveram colocado") suas roupas, eles foram levados para o outro canto do pátio (da prisão). (Victor Hugo, Le Dernier Jour d’un condamné)

Le passé antérieur é formado com o verbo être ou avoir no passé simple + o particípio passado do verbo principal.
manger j’eus mangé comer eu tinha comido
finir ils eurent fini terminar eles tinham terminado
aller nous fûmes allés ir nós tínhamos ido
se coucher vous vous fûtes couchés (ir) deitar-se vocês tinham ido se deitar

Le passé antérieur é frequentemente usado:
•  após termos como quand, après que, dès que, lorsque, etc. (quando / uma vez que, depois que, assim que, etc).
« Quand ma mère eut bordé le petit Paul, elle vint me donner le baiser du soir. » Depois que minha mãe ajeitou o Paulinho na cama, ela veio e me deu um beijo de boa noite.
« Lorsque j’eus fait vingt mètres, je m’arrêtai. » Tendo andado vinte metros, parei.
(Marcel Pagnol, La Gloire de mon père)

•  para indicar uma ação passada que ocorreu antes de outra quando o verbo principal usar o passé simple.
Il sortit précipitamment de chez lui une fois que son frère l’eut appelé. Marcel deixou seu lugar imediatamente, uma vez que seu irmão o chamou (seu irmão chamou, então Marcel deixou seu lugar).



Ainda tem dificuldades com 'Le passé antérieur'? Quer melhorar o seu inglês? Faça o teste de nosso curso de francês online e receba uma avaliação de nível grátis!


Você tem um truque para lembrar essa regra? Alguma dica para evitar erros com 'Le passé antérieur'? Compartilhe com a gente!