Vertaling Mais-emphase

Franse woordenschat en vertalingen (all Franse woordenschat en vertalingen)

Probeer Frantastique (Online Franse les) vandaag uit. Want to improve your French?

Vertaling & Definitie

Mais (elle est passée où ?) : (Waar is ze) eigenlijk (gebleven?) oral

Mais (maar) wordt soms gebruikt als tussenvoegsel om nadruk te leggen of ergernis uit te drukken.

Mais enfin, tu ne vas pas sortir comme ça, quand même ? In hemelsnaam, je gaat niet echt zo de deur uit, toch?

Voorbeelden

  • "là, là, mais quelle horreur !"
  • "Lefebvre : Oh là là, mais elle est passée où cette facture ?"
  • "Victor Hugo : Mais qu’est-ce que ça veut dire ?"
  • "Mais t’es où ?"
  • "Gérard : Mais c’est quoi, c’t’affaire ?"

Still having difficulties with Mais-emphase (Franse woordenschat en vertalingen)? Want to improve your French? Test our online French lessons and receive a free level assessment!


Do you have smart way of remembering Mais-emphase? Share it with us!