On ne travaille pas impersonnel

Vocabulario inglés y traducciones - Definición (Ver todos)

¿Quieres mejorar tu francés? Haga la prueba de nuestro curso de francés en línea.

(Les jours fériés), on ne travaille pas : (los días festivos) no trabajamos/no se trabajaconjugaison

On es una manera informal de sustituir ‘nosotros’, ‘vosotros, ‘ellos’, ‘alguien’ o ‘la gente en general’.

En France, on aime bien râler En Francia, les encanta protestar.

(Hier,) on n’a pas travaillé : (Ayer) no trabajamos/no se trabajóconjugaison

Ejemplos

  • "Vendredi, il y avait grève dans le métro, on n’a pas travaillé."
  • "Et dimanche, évidemment, on ne travaille pas non plus."
  • "Et les jours de piscine, on ne travaille pas."
  • "Jeudi, c’était le 1er novembre, c’est un jour férié, on ne travaille pas."

Aún tienes dificultades con 'On ne travaille pas impersonnel'? ¿Quieres mejorar tu francés? Haga la prueba de nuestro curso de francés en línea y reciba una evaluación de nivel gratis!


¿Tienes un truco para recordar la palabra 'On ne travaille pas impersonnel'? ¡Comparte con nosotros!