Tu vs. vous

Al igual que en español, el pronombre tu se usa en las relaciones informales. Se usa el verbo tutoyer tutoyer, présent, que es lo mismo que 'tutear'.
Est-ce que tu aimes mes pieds, chéri ? ¿Te gustan mis pies, cariño?
S'il te plaît, maman, écoute-moi. Por favor Mamá, escúchame.
Vous equivale a usted o ustedes y se utiliza en situaciones formales: con desconocidos, personas mayores, en el ámbito laboral...
Est-ce que je peux vous aider, madame ? ¿Puedo ayudarla / ayudarlas señora / señoras?
Monsieur, vous avez l'heure s'il vous plaît ? ¿Disculpe señor, tiene la hora?
Nota:
• Antes de empezar a tutear a alguien, es preferible preguntar.
Est-ce qu'on peut se tutoyer ? ¿Podemos tutearnos ?
Cela vous dérange si on se tutoie ? ¿Le molesta si nos tuteamos?
Vous también es la forma plural de 'tu', incluso cuando hablas a dos o más personas a las que conoces bien.

Vous êtes tous très sympathiques. Son todos muy simpáticos.


¿Todavía tienes dificultades con 'Tu vs. vous'? ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe un certificado de nivel gratis!

Lo que dicen nuestros usuarios:

Placer

         

Me encanta hacer mis cursos de francés en línea. Unos diez minutos al día son suficientes... Gracias.

Innovador

         

¡Me encanta vuestro innovador método para aprender un idioma divirtiéndose!

Único

         

Vuestro método es único. Vuestros cursos me han ayudado a progresar y a ganar confianza durante mis viajes al extranjero.

Progreso

         

Gymglish me ha permitido mejorar mi expresión oral y escrita en francés. Una cita que no me perdería por nada del mundo.

Más testimonios.