« si » suivi du plus-que-parfait

Gramática francés (Ver todos)

¿Quieres mejorar tu francés? Haga la prueba de nuestro curso de francés en línea.

« Si » suivi du plus-que-parfait

Recordatorio: las oraciones con si expresan una hipótesis o una condición.
Si tu ne rentres pas à l’heure, j’appelle la police Si no vuelves a tiempo, llamo a la policía. (si + presente → modo indicativo)
Si tu ne rentrais pas à l’heure, j’appellerais la police Si no volvieses a tiempo, llamaría a la policía. (si + imperfecto → modo condicional)



El tercer condicional francés (si + pasado perfecto + pasado condicional) expresa acciones pasadas hipotéticas: las consecuencias de una acción pasada que nunca sucedió.
Si je n’étais pas parti en retard, je n’aurais pas raté mon train Si no me hubiera ido con retraso, no habría perdido el tren (en otras palabras: Je suis parti en retard et j’ai raté mon train Me fui tarde y perdí el tren).
S’il n’avait pas plu, je serais sorti Si no hubiera llovido, hubiera salido (en otras palabras: Il a plu et je ne suis pas sorti Ha llovido y no he salido).

Además de esto, usamos si + pluscuamperfecto → condicional presente para imaginar las consecuencias en el presente de una acción que no ha tenido lugar.
S’il n’avait pas plu, je n’aurais pas les cheveux mouillés Si no hubiera llovido, no tendría el pelo mojado (en otras palabras: Il a plu et maintenant j’ai les cheveux mouillés Ha llovido y ahora tengo el pelo mojado).




Aún tienes dificultades con '« si » suivi du plus-que-parfait'? ¿Quieres mejorar tu francés? Haga la prueba de nuestro curso de francés en línea y reciba una evaluación de nivel gratis!


¿Tienes un truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar errores con '« si » suivi du plus-que-parfait'? ¡Comparte con nosotros!