Pedir cita
Hay muchas formas de usar el término rendez-vous.
También podemos decir:
RDV es la abreviatura de rendez-vous. Suele usarse sobre todo en emails y SMS.
expresión
ejemplos:
avoir (un) rendez-vous avec quelqu’un
Tener una cita / reunión con alguien
Tener una cita / reunión con alguien
J’ai un rendez-vous avec mon psychologue.
Tengo cita con mi psicólogo.
Tengo cita con mi psicólogo.
donner (un) rendez-vous à quelqu’un
dar cita a alguien
dar cita a alguien
J’aimerais vous donner rendez-vous demain.
Me gustaría concertar una reunión para mañana. / Me gustaría darle cita para mañana.
Me gustaría concertar una reunión para mañana. / Me gustaría darle cita para mañana.
se donner rendez-vous
quedar
quedar
On s’est donné rendez-vous pour 15 heures.
Quedamos en vernos a las 3 de la tarde.
Quedamos en vernos a las 3 de la tarde.
prendre (un) rendez-vous
pedir cita
pedir cita
J’aimerais prendre rendez-vous pour la semaine prochaine.
Me gustaría pedir cita para la próxima semana.
Me gustaría pedir cita para la próxima semana.
avancer un rendez-vous
adelantar una cita
adelantar una cita
Est-ce qu’on peut avancer notre rendez-vous d’une heure ?
¿Podemos adelantar la reunión una hora?
¿Podemos adelantar la reunión una hora?
décaler o déplacer un rendez-vous
aplazar una reunión
aplazar una reunión
J’ai besoin de décaler, de déplacer mon rendez-vous de demain.
Tengo que aplazar la reunión de mañana.
Tengo que aplazar la reunión de mañana.
repousser un rendez-vous
posponer una cita
posponer una cita
Je suis en retard. Peut-on repousser notre rendez-vous de deux heures ?
Llego tarde. ¿Podemos posponer nuestra cita dos horas?
Llego tarde. ¿Podemos posponer nuestra cita dos horas?
annuler un rendez-vous
anular / cancelar una cita
anular / cancelar una cita
Malheureusement, le rendez-vous a été annulé.
Por desgracia, se ha cancelado la cita.
Por desgracia, se ha cancelado la cita.
También podemos decir:
- Monsieur, votre rendez-vous est arrivé. Señor, ha llegado la persona con la que tiene una reunión.
- J’ai eu un rendez-vous amoureux avec lui. Tuve una cita romántica con él.
- Quelle est l’heure / date / lieu du rendez-vous ? ¿A qué hora / qué día / dónde es la reunión?
- J’ai eu un rendez-vous amoureux avec lui. Tuve una cita romántica con él.
- Quelle est l’heure / date / lieu du rendez-vous ? ¿A qué hora / qué día / dónde es la reunión?
RDV es la abreviatura de rendez-vous. Suele usarse sobre todo en emails y SMS.
formal
informal
On se donne rendez-vous demain, à 17 heures ?
RDV demain à 17 heures ?
¿Quedamos mañana a las cinco de la tarde?
¿Quedamos mañana a las cinco de la tarde?
¿Todavía tienes dificultades con 'Pedir cita'? ¿Quieres mejorar tu francés? ¡Prueba nuestros cursos de francés online y recibe un certificado de nivel gratis!