Le futur antérieur

Gramática francés
Ver todos

Le futur antérieur

El futur antérieur (futuro perfecto) se usa para expresar una acción futura que precede otra acción futura.
Je vais manger puis je vais appeler Victor. → Quand j’aurai mangé, j’appellerai Victor.
Voy a comer y luego llamaré a Victor. → Cuando coma, llamaré a Victor.

Nota: En francés se usa el futuro perfecto después de conjunciones como quand y lorsque (‘cuando’) donde en español se usan tiempos en presente o pasado.

También se usa para expresar una acción futura que será completada antes de un tiempo o periodo dado.
Nous serons arrivés à Paris avant 17 heures. Llegaremos a París antes de las 5 de la tarde.

El futuro perfecto se forma usando el tiempo futuro del auxiliar avoir o être y el participio pasado del verbo principal.
manger → j’aurai mangé conjugaison comer → habré comido
aller → nous serons allés conjugaison ir → habremos ido
pouvoir → tu auras pu conjugaison poder → habrás podido
se reposer → vous vous serez reposés conjugaison descansar → habréis descansado

Nota: El futuro perfecto se usa a menudo para expresar la probabilidad o la suposición en el pasado.
- Pourquoi Victor n’est pas là ? - Il aura certainement oublié notre rendez-vous. -¿Por qué no está aquí Victor? -Se habrá olvidado de nuestra cita.



Aún tienes dificultades con 'Le futur antérieur'? ¿Quieres mejorar tu francés? Haga la prueba de nuestro curso de francés en línea y reciba una evaluación de nivel gratis!



¿Tienes un truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar errores con 'Le futur antérieur'? ¡Comparte con nosotros!