Écrire un courrier formel (suite)

Gramática francés (Ver todos)

¿Quieres mejorar tu francés? Haga la prueba de nuestro curso de francés en línea.

Écrire un courrier formel (suite)

Estas son algunas expresiones frecuentes que se utilizan en la correspondencia formal en francés.

Para disculparse:
Nous vous prions / je vous prie de bien vouloir nous excuser pour les dégâts causés à votre véhicule.
Le pedimos disculpas / Le pido disculpas por los daños causados a su vehículo.

Veuillez nous excuser / Veuillez m’excuser pour le retard.
Le pedimos disculpas / Le pido disculpas por el retraso.

Para solicitar algo:
Je vous prie de me rendre ce que vous m’avez volé.
Por favor, devuélvame lo que me ha robado.

Nous vous remercions de / Je vous remercie de tenir compte de nos remarques.
Por favor, tenga(n) en cuenta nuestras observaciones.

Je vous demande de réparer les dégâts causés par votre chien.
Le pido que repare los daños causados por su perro.

Para ofrecer disponibilidad o proponer una cita:
Je reste à votre disposition pour plus d’informations.
Quedo a su disposición para cualquier otra información.

Nous souhaitons vous proposer un rendez-vous.
Nos gustaría concertar una reunión.

Nous serions très heureux de vous rencontrer mardi 12.
Nos complacería verle el martes 12.

N’hésitez pas à me solliciter pour plus d’informations.
No dude en preguntarme si necesita más información.

N’hésitez pas à revenir vers nous pour toute information complémentaire.
No dude en ponerse en contacto con nosotros para cualquier otra información.


Aún tienes dificultades con 'Écrire un courrier formel (suite)'? ¿Quieres mejorar tu francés? Haga la prueba de nuestro curso de francés en línea y reciba una evaluación de nivel gratis!


¿Tienes un truco para recordar esta regla? ¿Algún consejo para evitar errores con 'Écrire un courrier formel (suite)'? ¡Comparte con nosotros!