Pas-encore-toujours-pas

Übersetzung & Französisch-Wortschatz (see all)

Wollen Sie Ihr Französisch verbessern? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus - kostenlos und unverbindlich!

Definition

pas encore (prêt) : noch nicht (fertig)

Pas encore und encore pas haben eine unterschiedliche Bedeutung:

Victor n’a pas encore travaillé aujourd’hui. Victor hat heute noch nicht gearbeitet. (= der Tag ist noch nicht vorbei, er wird noch mit der Arbeit anfangen)
Victor n’a encore pas travaillé aujourd’hui. Victor hat heute wieder nicht gearbeitet. (= er hat erneut nicht gearbeitet)

toujours pas (prêt) : noch nicht (fertig)

Toujours pas und pas toujours haben eine unterschiedliche Bedeutung:

Victor n’a toujours pas envie d’écrire. Victor hat immer noch keine Lust zu schreiben. (= das geht schon eine Weile so)
Victor n’a pas toujours envie d’écrire. Victor hat nicht immer Lust zu schreiben. (= manchmal tut er es, manchmal nicht)

Immer noch nicht alles klar mit Pas-encore-toujours-pas? Wollen Sie Ihr Französisch verbessern? Dann probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus!


Haben Sie eine Anmerkung oder kennen Sie einen guten Trick, um keine Fehler mehr mit Pas-encore-toujours-pas zu machen? Dann teilen Sie sie mit uns!