Les prépositions et les moyens de transport

Französische Grammatik (alle anzeigen)

Wollen Sie Ihr Französisch verbessern? Probieren Sie doch mal unsere Online-Kurse aus - gratis und unverbindlich!

Les prépositions et les moyens de transport

En : Wir verwenden die Präposition en vor Transportmitteln, in die wir einsteigen: en voiture (mit dem Auto), en train (mit dem Zug), en avion (mit dem Flugzeug), en bus (mit dem Bus), etc.
Victor est allé à la fête en taxi. Victor ist mit dem Taxi zur Party gefahren.
Qui a fait le tour du monde en montgolfière en 80 jours ? Wer fuhr mit dem Heißluftballon in 80 Tagen um die Welt?

À: Wir benutzen die Präposition à bei Transportmitteln, die nicht motorisiert sind: à pied (zu Fuß), à cheval (mit dem Pferd), à dos d’âne (mit dem Esel), à la nage (schwimmend) etc.
Victor est parti se promener à pied. Victor ist zu Fuß spazieren gegangen.
Des sherpas nous portent à dos d’homme. Die Sherpas tragen uns auf ihrem Rücken.

Anmerkung: Vor folgenden Transportmitteln können beide Präpositionen en und à stehen, allerdings würden Puristen eher à verwenden: en oder à vélo (mit dem Fahrrad), en oder à moto (mit dem Motorrad), en oder à bicyclette (mit dem Fahrrad), en oder à scooter (mit dem Motorroller), en oder à skis (mit/auf Skiern), en oder à patins (mit/auf Schlittschuhen).
Quand il y a de la neige, Muriel adore aller au marché à skis. Wenn es schneit, fährt Muriel gern mit Skiern zum Markt.


Immer noch nicht alles klar mit Les prépositions et les moyens de transport? Dann probieren Sie doch einfach kostenlos unseren Französisch-Kurs aus und verbessern Sie Ihre Sprachkenntnisse spielerisch online!



Haben Sie eine Anmerkung oder kennen Sie einen guten Trick, um keine Fehler mehr mit Les prépositions et les moyens de transport zu machen? Dann teilen Sie sie mit uns!